Mardin lehçesinin fonolojik, dilbilimsel ve anlam bilimsel özellikleri - uyulamalı çalışma
Yükleniyor...
Dosyalar
Tarih
2020
Yazarlar
Dergi Başlığı
Dergi ISSN
Cilt Başlığı
Yayıncı
Mardin Artuklu Üniversitesi
Erişim Hakkı
info:eu-repo/semantics/openAccess
Özet
Diller hayatımıza tesadüfi olarak giren şeylerden sayılmaz. Dili düzenleyen, tanzim eden kurallar vardır ve ancak bu kurallar ile konuşma dilimize intikal eder, rastgele değildir. En önemlisi ise her dile hüküm eden ve ondan ayrılmayan fonetik özellikler, sarf, nahiv ve mana kuralları gibi dilin tüm parçalarıyla ilgili kurallar vardır. Bunlardan yola çıkılarak dile hüküm eden kurallar oluşturulur. Arap dili de bu açıdan konuşulan tüm lehçeleriyle buna dahildir. Ana dil, konuşanı açısından onun hüviyeti gibidir. Onunla kültürünü, fikrini ve geleneklerini dile getirir. Dil doğup gelişen canlı bir varlık gibidir. Bu çalışmamızda, Mardin'de konuşulan ve onları başkalarından ayıran Arapça Muhallimiyye lehçesi, aynı zamanda bu lehçeye ait terimler, günlük hayatta kullanılan terimlerin kökleri ve fasih Arapçaya olan uzaklık ve yakınlıkları incelenmiştir. Sarf açısından fasih Arapçadan ayıran ya da ortak olan yönleri incelenmiş ve Mardin lehçesinde kullanılan terminolojinin sözlü terimler yoluyla lafzi manaları ve fasih Arapçayla eşleştirmesi yapılmıştır. Bu lehçedeki kelimelerin fasih olup olmadıkları ve dolayısıyla lehçeye sonradan giren ve asıl olan kelimeler ortaya konulmuş ve onu çevreleyen dillerden bu lehçenin ne kadar etkilendiği araştırılmıştır. Fasih dilde meydana gelen bu dilsel değişimleri izlemek için, araştırmada, kelimenin yapısındaki fonetik ve morfolojik değişiklikler incelenmeye çalışılmıştır.Dil ile ilgili fonetik değişimler, fonetik eğilim ve ses bükmeleri ve fonetik öğenin silinmesi veya hafiflenmesi gibi sesle ilgili verileri bilmek ve zapt etmek için çaba sarf edilmiştir. Araştırmacı Mardin'de konuşulan Arapça lehçesini fasih Arapça ile mukarene etmiş, bu lehçenin kaide ve kurallarına ulaşmayı hedeflemiştir.
Languages are among the things that do not happen in our lives by chance, and do not move through our tongues except through rules that tune and organize it, nor it comes randomly. Perhaps the most important of those rules that govern every language without deviation are those phonetic, morphological, grammatical, and semantic characteristics, which are related to all the basic parts of the language, through which these matters are differentiated to bring out to us the rules that tune the language, while the Arabic language with its spoken dialects is not an exception. Mother tongue is the identity of its speaker, it expresses its culture, intellectual, and customs. Language is like a living creature that grows and evolves. Thus, this research came to dive into the language spoken by the Arabs of Mardin, which remained inherent in their identity to the extent where Mhallami dialect become a characteristic that distinguishes this group from other Arabic dialect. The research aimed to explain the origin of the terms used in their daily lives, and the extent of its closeness to the pure classical Arabic language. Also, to identify the most important linguistic and phonetic characteristics that distinguish this dialect or intersect with classical Arabic. Furthermore, the research The research presented the grammatical and structural methods used in the Mardinian dialect and the semantics through the spoken words and its match with classical Arabic to identify the exotic and original words and to what extent their dialect was influenced by nearby languages. To monitor these linguistic phenomena that occurred in the classical language, the research attempted to study the phonemic and morphological changes in the structure of the word. This applies to linguistic phenomena of substitution, tilt, deletion and mitigation and others in order to identify and tune these phenomena. Therefore, the research was built on studying the spoken dialect of the Mardin Arabs and its significance, and compared it to the classical language, in order for the researcher to come up with the rules and regulations that tune the dialect.
Languages are among the things that do not happen in our lives by chance, and do not move through our tongues except through rules that tune and organize it, nor it comes randomly. Perhaps the most important of those rules that govern every language without deviation are those phonetic, morphological, grammatical, and semantic characteristics, which are related to all the basic parts of the language, through which these matters are differentiated to bring out to us the rules that tune the language, while the Arabic language with its spoken dialects is not an exception. Mother tongue is the identity of its speaker, it expresses its culture, intellectual, and customs. Language is like a living creature that grows and evolves. Thus, this research came to dive into the language spoken by the Arabs of Mardin, which remained inherent in their identity to the extent where Mhallami dialect become a characteristic that distinguishes this group from other Arabic dialect. The research aimed to explain the origin of the terms used in their daily lives, and the extent of its closeness to the pure classical Arabic language. Also, to identify the most important linguistic and phonetic characteristics that distinguish this dialect or intersect with classical Arabic. Furthermore, the research The research presented the grammatical and structural methods used in the Mardinian dialect and the semantics through the spoken words and its match with classical Arabic to identify the exotic and original words and to what extent their dialect was influenced by nearby languages. To monitor these linguistic phenomena that occurred in the classical language, the research attempted to study the phonemic and morphological changes in the structure of the word. This applies to linguistic phenomena of substitution, tilt, deletion and mitigation and others in order to identify and tune these phenomena. Therefore, the research was built on studying the spoken dialect of the Mardin Arabs and its significance, and compared it to the classical language, in order for the researcher to come up with the rules and regulations that tune the dialect.
Açıklama
Anahtar Kelimeler
Doğu Dilleri ve Edebiyatı, Eastern Linguistics and Literature, Anlam bilim, Semantics, Arapça, Arabic, Biçimbilim, Morphology, Dilbilim, Linguistics, Fenolojik özellikler, Phenological properties, Lehçeler, Dialects, Mardin, Mardin, Ses özellikleri, Sound charecteristics, Söz dizim, Syntax