BINYAT Û RASTNIVÎSÎNA LÊKERAN DI BERHEMÊN RÊZIMANÊ YÊN KURMANCÎYA BAKUR DE

dc.contributor.authorMehmet Gemsiz
dc.date.accessioned2023-01-06T12:10:40Z
dc.date.available2023-01-06T12:10:40Z
dc.date.issued2018en_US
dc.departmentMAÜ, EnstitülerTürkiye'de Yaşayan Diller Enstitüsüen_US
dc.description.abstractRêziman wek hêman û stûneke girîng a zimanê nivîsînê ya zimanekî tê hesibandin û ji ber ku şayesandin û peyitandina rêzikên zimên jî li xwe digire, ew bi rola rêbera zimanekî radibe. Di gel vê yekê, gava bi çavekî hûrbînî li pirtûkên rêzimanên kurmancî tê nihartin, tê dîtin ku ne tenê di warê mijarên taybetmend de, her wisan di biwara hin mijaran de ku ew wek ên sereke tên pejirandin, zimannas û rêzimannas ne li hev in û di navbera wan de nêrînên cuda yên berbiçav xwe tafilê didin der. Mîna mijarên cureyên bêjeyan, cureyên lêkeran û ji aliyê binyatî ve senifana lêkeran. Di vê xebatê de li ser yazdeh rêzimanên zaravayê kurmancî tê rawestandin û bal li ser warên cureyên bêjeyan (beşên axaftinê), lêker, ji aliyê binyatî ve senifana cureyên lêkeran (tevî mînakên lêkeran ku ji bo wan hatine pêşkêşkirin) û rastnivîsîna lêkeran ên di rewşa raderî û navdêrî de tê kêşandin. Ji ber ku ev berhem bi rêbaza rêzimana klasîk hatine amadekirin, bi heman rêbazê tiwêjandin li ser wan tê kirin. Li ser warên ku bûne mijara xebatê, ji nû ve senifanek der barê cureyên lêkeran ên ji aliyê binyatî de tê kirin û bi navê lêkerên veqetînbar jî senifanek li wan tê zêdekirin ku bi awayekî serbixwe di tu rêzimanê de cih ji van re nehatiye veqetandin. Ji bo çareserkirina kêşeyên rastnivîsîna lêkeran ên di rewşa raderî û navdêrî de jî, rêzikên ku li gorî rêzimana kurmancî hatine peyitandin tên pêşkêşkirin.en_US
dc.description.abstractDil bilgisi, yazılı bir dilin önemli öğe ve sütunlarından bir olarak kabul edilmekte ve bir dilin tasviri ile dilin kurallarının tespitini içerdiği için de o dilin rehberi olarak görülmektedir. Buna karşın, eleştirel bir gözle Kurmancça dil bilgisi kitaplarına bakıldığında sadece spesifik konularda değil genel kabul gören bazı konularda da dil bilimciler ile gramercilerin uzlaşmadığı ve aralarındaki bariz görüş ayrılıkları hemen göze çarpacaktır. Sözcük türleri, fiil türleri ve yapı bakımında fiil türlerinin sınıflandırılması konuları gibi. Bu çalışmada on bir Kurmancça dil bilgisi çalışması ele alınıp sözcük türleri, fiiller, yapı bakımından fiil türlerinin sınıflandırılması (onlar için örnek olarak verilen fiiller de dahil olmak üzere) ve fiillerin mastar ile isim halindeki imla konularına dikkat çekiliyor. Bu çalışmalar, klasik gramer yöntemiyle hazırlandıkları için aynı metotla ele alınıp inceleniyor. Çalışmaya konu olan alanlarla ilgili yapı bakımında fiil türleri hakkında yeni bir sınıflandırma yapılarak ayrılabilir fiiller adıyla da yeni bir sınıflandırmaya gidiliyor ki bağımsız bir ad altında hiçbir gramer çalışmasında bunlara yer verilmemiştir. Mastar ve isim haldeki fillerin yazım sorununu çözme konusunda ise Kurmancça dil bilgisine uygun tespit edilen kurallar da çalışmada sunuluyor.en_US
dc.identifier.citationGemsiz, M. (2018). BINYAT Û RASTNIVÎSÎNA LÊKERAN DI BERHEMÊN RÊZIMANÊ YÊN KURMANCÎYA BAKUR DE. Yayınlanmamış Yüksek Lisans Tezi, Mardin Artuklu Üniversitesi, TYDEen_US
dc.identifier.endpage154en_US
dc.identifier.urihttps://hdl.handle.net/20.500.12514/3292
dc.language.isokuen_US
dc.relation.publicationcategoryTezen_US
dc.rightsinfo:eu-repo/semantics/openAccessen_US
dc.subjectBêje, lêker, cureyên lêkeran, senifana lêkeran, lêkerên veqetînbar, rastnivîsîna lêkeran.en_US
dc.subjectSözcük, fiil, fiil türleri, fiil sınıflandırması, ayrılabilir fiiller, fillerin yazımıen_US
dc.titleBINYAT Û RASTNIVÎSÎNA LÊKERAN DI BERHEMÊN RÊZIMANÊ YÊN KURMANCÎYA BAKUR DEen_US
dc.typeMaster Thesisen_US

Dosyalar

Orijinal paket
Listeleniyor 1 - 1 / 1
Yükleniyor...
Küçük Resim
İsim:
MEHMET GEMSİZ_MASTER.pdf
Boyut:
2.16 MB
Biçim:
Adobe Portable Document Format
Açıklama:
Mehmet Gemsiz Master
Lisans paketi
Listeleniyor 1 - 1 / 1
Küçük Resim Yok
İsim:
license.txt
Boyut:
1.44 KB
Biçim:
Item-specific license agreed upon to submission
Açıklama: